Segnaliamo alle amiche e agli amici di questo portale "Il Dizionatore", per una corretta pronuncia (ortoepìa). Potrebbe essere utile, sebbene per il sito "Cruscate" non sia molto affidabile.
***
La lingua "biforcuta" della stampa
LITORALE LAZIALE
Sabaudia, il mare vip di Totti e Malagò senza chioschi e ombrelloni: via alla revoca delle concessioni ai balneari
-------------------------
In lingua italiana la congiunzione correlativa con "senza" è "né". Correttamente, quindi, senza chioschi né ombrelloni.
I nostri libri
(Le
immagini sono riprese dalla Rete, di dominio pubblico, quindi. Se víolano i
diritti d'autore scrivetemi; saranno prontamente rimosse: fauras@iol.it)
2 commenti:
Ma Cruscate non è quel sito di lingua italiana dove si scrive le i con l'accento acuto? E fu in quel sito che molti anni addietro, signor Raso, Le risposero che il dizionario inverso Giuliano Merzt era inutile, giusto?
Treccani: Nel caso in cui la vocale finale sia a, i, u, l’accento è per convenzione sempre grave, anche se la pronuncia non è né aperta, né chiusa: libertà, sarà, partì, colibrì, però, menabò, più, tabù.
Italianista
Caro "italianista", si firma tale ma non lo è affatto! Se fosse un italianista doc saprebbe perfettamente (anche consultando i vari testi di fonetica, o fonologia, se preferisce) che le vocali "i" e "u" hanno un unico suono e per "convenzione", checché ne dica il Treccani, l'accento è acuto. Sempre da "italianista" avrebbe dovuto scrivere, correttamente, "... di lingua italiana dove SI SCRIVONO le i ...". Ma tant'è. Quanto a Giuliano Merzt è un ottimo docente universitario e se ha scritto il "Dizionario inverso" ci sarà stato un motivo. Per finire le segnalo questo articolo riguardo all'accento sugli u e sugli i.
Posta un commento