martedì 9 giugno 2020

"Contact tracing"

Un interessante articolo del prof. Salvatore Claudio Sgroi ─ sul tracciamento dei contatti ─ pubblicato sul sito della Treccani.


***




Il plurale di cassamadia

Qual è il plurale di cassamadia (quel mobile che serve per conservarvi la farina e il pane)? Tra i vocabolari consultati solo il Gabrielli ─ a nostro modesto avviso ─ registra la forma corretta: cassamadie. Pluralizza, cioè, soltanto il secondo elemento, seguendo la regola della formazione del plurale dei nomi composti di due sostantivi dello stesso genere. Il Devoto-Oli, il Garzanti, il Treccani, il DOP, il dizionario Olivetti e lo Zingarelli si fanno beffe della "legge" e pluralizzano entrambi i sostantivi: cassemadie. Il Palazzi e il De Mauro (in rete), non specificando, lasciano intendere, giustamente, che il corretto plurale è cassamadie. Il nostro consiglio ─ per coloro che amano il bel parlare e il bello scrivere ─ è quello di seguire la "legge   grammaticale".

***

La lingua "biforcuta" della stampa

Roma, due 19enne pestati a sangue dal branco nel quartiere Trieste. L'aggressione in un video

----------------

Correttamente: 19enni. Probabilmente i titolisti del quotidiano non sanno che il "suffisso" -enne  si pluralizza normalmente. Ora lo sanno.

Nessun commento: