La guerra Russia-Ucraina ha riportato prepotentemente alla ribalta i termini "negoziare" e "negoziato". Vediamo come sono nati ─ attraverso vari passaggi semantici ─ i vocaboli in oggetto. Allo scopo riproponiamo un nostro vecchio intervento.
Abbiamo scritto — altre volte — che la scienza etimologica ci riserva delle sorprese… sorprendenti di fronte alle quali non finiremo mai di stupirci. Per questa scienza gli unici che lavorano, che buttano il sangue, come suol dirsi, sono i negozianti; le altre categorie di onesti lavoratori non sono prese in considerazione. Vediamo, dunque.
Per spiegare quanto vogliamo dire occorre prendere il discorso alla lontana e parlare della scuola, non in senso polemico (e dobbiamo fare uno sforzo tremendo per astenerci dal giudicare negativamente la preparazione linguistico-grammaticale dei giovani sfornati dalla scuola di oggi: le nuove leve della carta stampata e no sono la prova provata), ma sotto il profilo etimologico.
La scuola, dicevamo, che per la maggior parte dei giovani significa/significava ansia,
lavoro, notti in bianco e qualche… scapaccione, in origine voleva dire tutto il
contrario: rilassamento, riposo, ozio. Scuola, infatti, deriva dal greco (scholé)
che significa, per l’appunto, riposo, ozio; per gli antichi coloro
che si dedicavano all’esercizio dello spirito, della mente, dell’animo —
anziché preoccuparsi di ammazzarsi sulla vanga o sull’aratro (quando non erano
in guerra) — oziavano; la scuola era motivo di riposo, di svago. I Latini,
infatti, chiamavano otium (ozio)
il tempo che riuscivano a sottrarre agli affari, agli impegni per dedicarlo
allo svago, al divertimento, tanto è vero che le ore che riuscivano a dedicare
alle lettere e agli studi erano chiamate otia litterata. A questo punto, cortesi amici, vi domanderete che
cosa c’entra la scuola, l’ozio con il … negozio. È presto detto.
Quando vollero coniare un termine che significasse il contrario dell’ozio,
dello svago, del divertimento, i nostri progenitori latini fecero il negotium (nec—otium), cioè il non ozio,
quindi attività, lavoro, occupazione. Il negozio, per tanto,
nell’accezione di bottega è il luogo dove si lavora, si fanno
affari. Il negoziante, quindi, stando all’etimologia, è il lavoratore per
antonomasia.
Dal negotium, nel significato di lavoro, affari, sono derivati
tutti gli altri termini che oggi adoperiamo comunemente come, per
esempio, negoziare (trattare); negoziato: insieme delle trattative per stipulare accordi,
trattati e simili; negoziazione: l’atto del negoziare, trattare.
(Le immagini sono riprese dalla Rete, di dominio pubblico,
quindi. Se víolano i diritti d'autore scrivetemi: saranno prontamente rimosse)
1 commento:
Interessante, Raso. Grazie.
A tal proposito aggiungo il pensiero di L.A. Seneca (dal suo "De brevitate vitae"); pensiero dal quale si evince che l'autore si oppose alla definizione volgare della "vita otiosa".
"... soli omnium otiosi sunt qui sapientiae vacant, soli vivunt... ("... soli fra tutti, sono gli oziosi quelli che dedicano il tempo alla saggezza, solo essi vivono..."
Bastian... favorevole
Vittorio Pepe
Posta un commento