giovedì 16 novembre 2023

Sgroi - 160 - “TODO MODO”: una storia plurisecolare


di Salvatore Claudio Sgroi

 

  1.Dal “Todo modo” di Ignacio di Lojola (1548) al romanzo di L. Sciascia (1974)

 

Todo modo, il lettore ricorderà, è il titolo (spagnolo, tr. it. ‘Ogni modo’) del romanzo di  Leonardo Sciascia pubblicato nel 1974 da Einaudi (ora riedito in Opere, vol. I, a cura di Paolo Squillacioti, Adelphi 2012, ed. riveduta e aggiornata, pp. 835-935 e Note ai testi pp. 1887-99). Un titolo ripreso da una frase degli  Exercitia spiritualia (Exercicios spirituales) (1548)  di Ignazio di Lojola (1491 c. –1556):

 

“La primera anotación es que, por este nombre, exercicios spirituales, se entiende todo modo de examinar la conciencia, de meditar, de contemplar, de orar, vocal y mental, y de otras spirituales operaciones, […] porque así como el pasear, caminar y correr son exercicios corporales; por la misma manera, y todo modo de preparar y disponer el ánima de sí todas las afectiones  desordenadas […] para la salud del ánima, se llaman exercicios espirituales” (Adelphi p. 1891 e on line).

 

Come sintetizzato da Enzo Biagi in un’intervista a L. Sciascia, si tratta di un racconto in cui “si narrano le vicende di un gruppetto di democristiani, in ritiro  per gli esercizi spirituali”, con “un certo numero di ammazzamenti”, “un regolamento di conti, accompagnato da litanie” (Adelphi,  p. 1896).

 

2.Todo Modo: dal 1974 alla rivista sciasciana Todomodo 2011

 

“Todo Modo” è successivamente diventato nel 2011, univerbato, Todomodo il titolo di una straordinaria rivista annuale dedicata a Sciascia, diretta da Francesco Izzo e Ricciarda Ricorda, edita da Leo S. Olschki.  

Il Supplemento a Todomodo X 2020 col titolo “La patria dei nomi. Todomodo. Indici 2011-2020”, a cura di Luca Rivali, pp. XLIV-328, consente ora di valutare la quantità (circa 4mila pagg.) e la varietà di studi apparsi in una decade riguardanti L. Sciascia.  

Il vol.  contiene (i) un “Indice generale” delle 10 annate (pp. 3-177) con un utilissimo riassunto orientativo dei singoli contributi, a cura di L. Rivali, alcune centinaia dei 511 testi numerati. La sezione certamente più impegnativa del volume.

Segue (ii) un “Indice analitico” dei nomi propri di persona, dei titoli dei testi sciasciani analizzati nei vari fascicoli, e delle parole chiave (pp. 179-197), p.e.  “Opere e scritti di L. Sciascia” (pp. 190-92) con “Traduzioni” dei vari testi sciasciani (p. 190), “Sicilitudine” (14 artt.), “Mafia e antimafia” con decine di artt., “Editoria” con i nomi dei vari editori (pp. 183-84), “Giornali e riviste” (p. 186), ma “Carteggi”  con un generico “vedi i singoli corrispondenti”. Quanto ai temi trattati, per es. riguardo alla lingua e allo stile appaiono le voci “Narratologia” (3 titoli), “Scrittura” (7 artt.), “Lingue e linguaggi” (4 titoli), “Dialetti” (3 titoli), “Filologia” (11 titoli), “Polisemia” (1 titolo), “Code-mixing” (1 titolo).

Quindi (iii) un “Indice degli autori” (pp. 199-232) col titolo dei loro contributi; (iv) un “Indice delle opere recensite, postillate e segnalate” (pp. 233-46); (v) un “Indice delle illustrazioni” (pp. 247-67).

-- (vi) Un “Indice delle [14] “Rubriche” (pp. 269-86) delle 10 annate illustra le varie sezioni in cui è articolato ogni fascicolo, ovvero: 1) “Allegato”, 2) “Biblioteca Digitale Sciascia”, 3) “Contraddisse e si contraddisse”,  4) “Il Dono”, 5) “Editoriale”, 6) “L’esprit de l’escalier”, 7) “Gran finale”, 8) “Iconografia”, 9) “In cauda”, 10) “Letture”, 11) “Persi e ritrovati”, 12) “Rassegna”, 13) “Studi e ricerche”, 14) “Traduzioni”.

 Infine (vii) un “Indice dei corrispondenti di Sciascia” (pp. 287-328).

Dimenticavamo, oltre l’illustrazione della bibliografia da parte di Luca Rivali “Un indice, anzi due, per i dieci anni di ‘Todomodo’” (pp. XXXVII-xliv), il volume si apre con quattro saggi di F. Izzo “Al dilettante” (pp. XI-XIII), R. Ricorda “La patria dei nomi. I dieci anni di ‘Todomodo’” (pp. XV-XXI), J. Farrell “‘Todomodo’: Sciascia’s mind and imagination unravelled” (pp. XXIII-XXIX) e A. Petrucciani “Con Sciascia  fra uomini e cose, nei cinque continenti” (pp. XXXI-XXXVI).
















 




(Le immagini sono riprese dalla Rete, di dominio pubblico, quindi. Se víolano i diritti d'autore scrivetemi; saranno prontamente rimosse: fauraso@hotmail.it)


Nessun commento: