Un'altra disparità di vedute tra il 'vocabolario' e l' 'enciclopedia' del sito Treccani al lemma "part time"/"part-time". Il dizionario lemmatizza la voce senza il trattino; l'enciclopedia, invece, attesta il lemma con il trattino. Chi non "mastica" l'idioma di Albione resta spiazzato: qual è la grafia corretta?
(Vocabolario)
part time
‹pàat tàim› locuz. ingl., usata come agg. o avv. o s. m. – Espressione che significa propr. «tempo parziale», ma equivale a «impiego parziale» (in ital. spesso resa con mezzo tempo); è riferita sia ad attività o lavoro che impegna per metà, o circa, della giornata lavorativa, sia alla persona stessa così impegnata, che ha perciò la possibilità di dedicarsi anche ad altre attività: essere, lavorare, assumere a part time; lavoro, occupazione, prestazione (a) part time; prestatore d’opera (a) part time. In partic., professore part time, professore universitario che divide il suo tempo lavorativo tra gli incarichi universitarî e l’attività professionale privata (in opposizione a professore full time, che si dedica soltanto all’università); con sign. analogo l’espressione viene riferita anche a medici ospedalieri, e in genere a professionisti che svolgono le loro funzioni a tempo parziale presso enti o istituti, non rinunciando a esercitare attività privata. Con uso di s. m., l’attività, l’impiego a tempo parziale: optare per il part time.
(Enciclopedia)
part-time
Espressione inglese («tempo parziale») utilizzata con riferimento sia ad attività o lavoro che impegna per metà, o circa, della giornata lavorativa sia alla persona stessa così impegnata (➔ lavoro).
---------------
Gentile dott. Raso,
la ringraziamo e la informiamo che interverremo eliminando il disallineamento tra Vocabolario ed Enciclopedia.
Distinti saluti
Segreteria Treccani online
1 commento:
in inglese dipende dall'uso. He works part time. MA He has a part-time job.
In italiano dipende. Che ognuno faccia un pò come gli pare.
Posta un commento