mercoledì 17 febbraio 2021

Di conserva (andare)


 L’espressione che avete appena letto ci è stata richiesta da un cortese blogghista che desidera mantenere l'anonimato. Lo accontentiamo di cuore dicendo subito che la locuzione non ha nulla che vedere con la... conserva, con il pomodoro. Questo modo di dire, dunque, chi non lo conosce? Si adopera allorché si vuole mettere in evidenza il fatto che alcune persone vanno d’amore e d’accordo su tutto. L’origine della locuzione non è italica, bensí spagnola (catalana) ed è una metafora tratta dalla locuzione “andar en conserva” e si riferiva, propriamente, a un gruppo di navigli che procedevano insieme per proteggersi reciprocamente; per evitare, cioè, gli inconvenienti cui sarebbe andata incontro una sola unità di navigazione in... navigazione solitaria. In senso metaforico, quindi, si dice di persone che procedono concordemente, di pari passo. Ci siamo accorti, però, presi dalla “foga” del discorso, di non avere spiegato che cosa è questa “conserva”. È, tanto per cambiare, il... latino “conservus” (conservo), alla lettera “compagno di servitú”, composto di “con” (latino: cum) e “servus” (servo). Potremmo dire che, in senso figurato, coloro che vanno di conserva fanno ciò che anticamente facevano i servi: procedevano in fila dietro il signore.

Lo stesso lettore ci pone un altro quesito, prettamente grammaticale. Si può dire – ci domanda – “ho aperta la porta”? Sí, gentile amico, si può dire tanto “ho aperto” quanto “ho aperta”. Nessuna legge grammaticale vieta di concordare il participio passato con il complemento oggetto: ho “aperta” la porta. L’accordo o no è lasciato al gusto di chi parla o scrive. Personalmente preferiamo lasciare invariato (cioè nella forma maschile) il participio passato coniugato con il verbo avere quando il complemento oggetto è posto dopo il verbo: ho “aperto” la porta.

***

Dal sito "Libreriamo.it"

“Cambiamo l’accezione negativa della parola Terrone”, appello alla Crusca.


 ***

Da "L'aria che tira" (La7)

Il discorso di Draghi visto dai lavoratori

------------------

Il discorso si "vede"?

 





Nessun commento: