sabato 26 agosto 2023

Whisky e whiski: quale grafia?


N
el nostro volume "S.O.S. Scrittura" si legge: Whisky, voce inglese di provenienza irlandese, 'uisce beatha' ("acqua di vita"). Improvvido qualsiasi tentativo di italianizzazione. Ma navigando in Rete, con sorpresa, ci siamo imbattuti nella grafia "whiski", con la seconda "i" normale.

 


Interno di un bar di Edimburgo


L'Italia che scrive: rassegna per coloro che leggono, ...

books.google.it › books

 

books.google.it › books

1972 - ‎Visualizzazione snippet

Contenuto trovato all'interno – Pagina 20

Il whiski è vivo nel libro, come è vivo quando lo si gusta. Tutto un mondo ruota attorno al prezioso liquido, dalla produzione dei due tipi fondamentali, alla miscelazione, alla vendita. Non fu sempre facile la vita del whiski , di cui si ...

 A questo punto siamo disorientati. La grafia "whiski" (con la seconda i normale) è errata o no? Chiediamo lumi a qualche illustre anglista.




 






***

Una sottigliezza linguistica

La testa e il capo - nell’uso corrente - sono sinonimi; tuttavia c’è - a voler sottilizzare - una piccola differenza. Con il termine “capo” ci si riferisce piú spesso all’anatomia umana, mentre con quello di “testa” ci si può riferire tanto all’anatomia dell’uomo quanto a quella degli animali. Inoltre nelle espressioni di uso comune e in quelle adoperate in senso figurato i due termini (testa e capo) hanno, talvolta, usi completamente distinti e non sempre sono interscambiabili nella medesima proposizione. Qualche esempio. Ricevere un colpo tra capo e collo (e non “tra testa e collo”); andare a testa alta (non “a capo alto”); fare a testa e croce (non “a capo e croce”); testa di rapa (non “capo di rapa”); essere in capo al mondo (non “in testa al mondo”); venirne a capo (non “a testa”); andare a capo; capo d’aglio ecc. Testa e capo, insomma, non sono sinonimi assoluti: occorre tenerlo presente, quando si scrive.


(Le immagini sono riprese dalla Rete, di dominio pubblico, quindi. Se víolano i diritti d'autore scrivetemi; saranno prontamente rimosse: fauraso@hotmail.it)


Nessun commento: