Chi consulta il vocabolario
Treccani in rete, a parte il refuso "obbligatoriomente", non sa che
pesci prendere circa il femminile corretto di soldato: soldata o soldatessa?
soldato
s. m. [part. pass. dell'ant. soldare
"arruolare"]. - 1. (stor.) [chi era assoldato nelle
milizie mercenarie: i s. di ventura]
≈ mercenario. 2. a. (milit.)
[chi appartiene al gradino più basso della gerarchia militare, anche
nell'espressione soldato semplice]
≈ (lett.) milite. ‖ soldatessa. ↔ graduato,
sottufficiale, ufficiale. b. (solo al
sing.) (estens., fam.) [il periodo passato obbligatoriomente sotto le
armi: fare il s.] ≈ (fam.) militare, (pop.) naia, servizio militare (o di leva). c. (estens.)
[uomo armato, senza distinzione di armi e specialità: essere un buon s.] ≈ militare. ↔
borghese, civile. 3. (fig.) [chi lotta per la difesa di
un ideale, di una fede e sim.: un vero s. della libertà]
≈ (lett.) campione, difensore,
paladino.
soldato
s. m. (f. -a, non com.; -essa, anche scherz. e spreg.)
[part. pass. dell’ant. soldare]. –
Riteniamo utile segnalare, in
proposito, la nota d'uso di "Sapere.it" (De Agostini):
Il femminile
regolare di soldato è soldata, e così si può chiamare una donna
che eserciti il mestiere di soldato. È in uso anche soldatessa, che però
può avere un tono scherzoso o valore spregiativo, come tradizionalmente hanno
avuto in italiano molti nomi femminili in -essa. Alcuni preferiscono poi
chiamare anche una donna soldato, al maschile. Si tratta di una scelta
che non ha basi linguistiche, ma sociologiche, e che comunque può creare, nel
discorso, qualche problema per le concordanze.
-----------------
Sul femminile dei nomi che indicano cariche e professioni segnaliamo un magistrale intervento di Sergio Lepri.
-----------------
Sul femminile dei nomi che indicano cariche e professioni segnaliamo un magistrale intervento di Sergio Lepri.
Da un quotidiano in rete:
"Sei incinta, quindi
niente concorso Gdf"
il Tar dà ragione a una soldatessa siciliana
Da "Professione giornalista", di Sergio Lepri:
·
Non ha senso l’uso di
“soldatessa” al posto di “soldata”. Il femminile di “soldato”, che è il
participio passato di “(as)soldare”, è “soldata”, come “deputata” è il
femminile di “deputato”.
2 commenti:
Perchè, il femminile di oste sarebbe osta?
"Ostessa" è cristallizzato nell'uso da secoli. Non è cosí per *soldatessa.
FR
Posta un commento