
Riproponiamo quanto scrivemmo, tempo fa, su “il Cannocchiale”, circa il corretto uso del verbo “impegnare” perché… perché i media continuano ad adoperarlo impropriamente, se non in modo errato.
Le persone che amano scrivere e parlare correttamente, vale a dire secondo i “canoni linguistico-etimologici”, dovrebbero prestare molta attenzione – a nostro modo di vedere – sull’uso del verbo impegnare, adoperato molto spesso in modo improprio (con la “complicità” – sempre a nostro modestissimo avviso – di alcuni vocabolari permissivi). Questo verbo, dunque, composto con il prefisso “in-” e il sostantivo “pegno”, propriamente significa dare qualcosa in pegno (anche metaforicamente): il Tizio ha impegnato tutti i mobili di casa per pagare il debito; ha impegnato il suo onore (uso metaforico) in questa faccenda. Non è adoperato “molto correttamente” – come molti fanno, alla testa i mezzi di comunicazione di massa – nel significato di “attaccare battaglia” (i soldati hanno impegnato una feroce battaglia); nel significato di “prenotare un tavolo” (ho impegnato un tavolo per domani sera); nel significato di “occupare una corsia” e simili (l’automobile ha impegnato la corsia di emergenza). In tutti questi casi ci sono verbi “specifici”, basta consultare un buon vocabolario della lingua italiana.
Le persone che amano scrivere e parlare correttamente, vale a dire secondo i “canoni linguistico-etimologici”, dovrebbero prestare molta attenzione – a nostro modo di vedere – sull’uso del verbo impegnare, adoperato molto spesso in modo improprio (con la “complicità” – sempre a nostro modestissimo avviso – di alcuni vocabolari permissivi). Questo verbo, dunque, composto con il prefisso “in-” e il sostantivo “pegno”, propriamente significa dare qualcosa in pegno (anche metaforicamente): il Tizio ha impegnato tutti i mobili di casa per pagare il debito; ha impegnato il suo onore (uso metaforico) in questa faccenda. Non è adoperato “molto correttamente” – come molti fanno, alla testa i mezzi di comunicazione di massa – nel significato di “attaccare battaglia” (i soldati hanno impegnato una feroce battaglia); nel significato di “prenotare un tavolo” (ho impegnato un tavolo per domani sera); nel significato di “occupare una corsia” e simili (l’automobile ha impegnato la corsia di emergenza). In tutti questi casi ci sono verbi “specifici”, basta consultare un buon vocabolario della lingua italiana.
Salve!Ho appena letto la nota di Fausto Raso riguardante l'uso (spesso improprio) del verbo "impegnare" . Sono d'accordo sul contenuto di quella noterella. Vorrei , tuttavia, segnalare alcune imprecisioni contenute in quelle poche righe. Io avrei preferito dire "PRESTARE ATTENZIONE ALL'USO " e non sull'uso; e ancora "COMPOSTO DAL PREFISSO" e non composto con il prefisso; infine avrei detto "IN TESTA I MEZZI DI COMUNICAZIONE DI MASSA " e no alla testa. Vi prego di scusarmi se le mie osservazioni sono errate e , se avete piacere, di correggermi. Grazie Lucia
RispondiEliminaGentilissima Lucia,
RispondiEliminale sue osservazioni sono pertinenti, riguardano però lo "stile". Si può dire tanto "prestare attenzione a" quanto "su"; una cosa può essere composta "da" o "con". È solo questione di preferenza stilistica, appunto. Quanto a "in testa" è meglio "alla testa": alla testa del corteo c'era... Non "in testa al corteo".