tag:blogger.com,1999:blog-8874907731897480025.post7573205191020950048..comments2024-03-28T18:39:06.410+01:00Comments on Lo SciacquaLingua: È un bel delubroFausto Rasohttp://www.blogger.com/profile/08803191616661954000noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-8874907731897480025.post-29054940009779732852017-04-29T21:43:31.582+02:002017-04-29T21:43:31.582+02:00Cortese Giuseppe Angelo, "tirare il fiato&quo...Cortese Giuseppe Angelo, "tirare il fiato" significa - in senso figurato - «provare sollievo; anche rilassarsi dopo un periodo di tensione. Oppure, sospendere per un momento un'attività faticosa, riposare un po'». (Dizionario dei modi di dire, ed. BUR).Fausto Rasohttps://www.blogger.com/profile/08803191616661954000noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8874907731897480025.post-2245059101731484472017-04-29T21:07:41.234+02:002017-04-29T21:07:41.234+02:00Il titolo errato con Bruxelle[s] contiene, mi semb...Il titolo errato con Bruxelle[s] contiene, mi sembra, un altro sfondone. Infatti "tirare il fiato", significa "stare con fiato sospeso, trattenere il fiato", cioè essere preoccupato. Invece il titolista voleva dire esattamente il contrario, e cioè: "liberarsi da una preoccupazione", quindi respirare liberamente. Non crede?Giuseppe Angelo Traìnanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8874907731897480025.post-64550125843768283632017-04-27T07:51:16.326+02:002017-04-27T07:51:16.326+02:00Notare la sottile somiglianza con il termine napol...Notare la sottile somiglianza con il termine napoletano "arricettare". Forse Radice primaria? Italiano nato napoletano ,s'immagina il milanese? (Sorrido) http://www.identitainsorgenti.com/dizionario-napulitano-le-parole-della-settimana-ammucca-arrevuglia-jacuvella/<br />Mi consenta https://www.youtube.com/watch?v=0upXxQjjTqsAnonymousnoreply@blogger.com